Anmeldelse:
Anmeldelse: 5 af 6
Artiklens emner:

Marek Krajewski: Kalendermordene

Seriemord ved adventstid i de brølende 1920'ere. Detektiven er en brutal, cigarrygende børste, men også en dannet og på bunden velmenende mand.

Marek Krajewski:

KALENDERMORDENE

Oversat fra polsk af Hanne Lone Tønnesen

296 sider, 269 kr.

Tiderne skifter

Er udkommet

Skønt krimigenren kredser om opklaring af indviklede forbrydelser, har den sin egen enkle forudsigelighed. Krimiens kvalitet og originalitet beror på variationer over en begrænset grundbestand af roller og begivenheder.

Uanset hvordan en krimi kruser sig på den sproglige overflade, begynder den i grundstrukturen med, at der kommer lig på bordet. Det ved læseren, og i skæret af den sikre forventning mildnes chokket ved selv den mest makabre forbrydelse.

Således opstår den særlige sudoku-agtige lænestolshygge, som der er ved at læse om lig, mordere og kriminalinspektører.

Nye måder og lokaliteter


Den polske forfatter Marek Krajewski (født i 1966) scorer godt både i disciplinerne lig, gådefuldhed, kriminalinspektør og - ganske særligt - i miljøbeskrivelse. Kun i endelig opklaring og portræt af morderen står han lidt svagere.

For at begynde med ligene har de afgjort talentets kvalitetsmærke. Nummer ét er lænket og muret inde i et hulrum i en ældre ejendom og opdages først ved, at stanken generer i det tilstødende skomagerværksted. Det ser man sjældent.

Nummer to er parteret, og de afhuggede fingre ligger separat i en balje, også en usædvanlig detalje. Nummer tre ? ja, læs selv om seriemorderens videre kreativitet. Fælles er, at alle lig er dateret med et vedlagt kalenderblad.

Til at knække kalendermordenes gåde har Krajewski skabt kriminalråd Eberhard Mock, en variation af slagsen med fine kvaliteter, der kan tåle at stå i centrum for læserens opmærksomhed over mange sider.

Han er en brutal, cigarrygende børste, men også en dannet og på bunden velmenende mand. Han holder af musik, har studeret latin og fremdrager ved passende lejligheder sprøde citater fra de antikke klassikere.

Forfatteren, der selv er lektor i latin ved Wroclaw Universitet, har investeret noget af sin faglighed i ham.

Hustruen forlader ham


Desuden er Mock plaget af forskellige problemer: Over- og underordnede i kriminalpolitiet, en udtalt hang til alkohol, en rodløs nevø, men først og fremmest sin yngre, smukke hustru.

Når Mock i adventstiden, tvunget af seriemordene, må sætte arbejdet over ægtesengen, hævner den blonde skønhed sig ved depraverede eskapader i byens farlige forlystelsesliv og forlader ham til sidst. Hendes vej ud i prostitution fletter sig sammen med mordgåderne.

Vigtigst for kvaliteten i denne krimi er dog kulissen det hele foregår i: Den tyske by Breslau, der blev polsk efter Anden Verdenskrig og nu hedder Wroclaw. I dens restauranter, spillebuler og bordeller bevæger Mock sig som en fisk i vandet.

Lokalkoloritten fra 1920'erne, ned til retterne på spisekortet, er omhyggeligt rekonstrueret.

Den fascinerer og overbeviser også takket være Hanne Lone Tønnesens nuancerede oversættelse. Og kalendermordene viser sig at have rødder århundreder tilbage i byens kriminalhistorie.

Skuffende afslutning


Identifikationen af morderen og den endelige opklaring skuffer lidt, men det opdager man først til sidst. Sådan er det jo også i så mange andre krimier.

Gådens opklaring lever ikke helt op til den møjsommeligt opbyggede mystifikation. Men indtil da når man at hygge sig rigtigt godt i selskab med de uhyggelige seriemord, den hårdt prøvede kriminalråd Mock og det stilsikre retroportræt af Breslau i december 1927.

Har du kommentarer til guide?

Galleri: Roman

Mest læste på bog.guide.dk
Loading...
Køb nye bøger
 
Loading...
Læs også
Loading...
Jeg har læst
Loading...
TekstlinksAnnonce