Anmeldelse:
Anmeldelse: 5 out of 6
Find mere om:
Anmeldelse: Haruki Murakami: 1Q84 | bog.guide.dk

Anmeldelse: Haruki Murakami: 1Q84

I første bind af Haruki Murakamis hidtil største roman er den japanske mester ganske vist tilbage i 1984. Men det tegner til at blive en lige så sexet som spændende fortælling om hele det moderne liv, og hvad det kan føre til.

Roman

Haruki Murakami:

1Q84

Første bind

Oversat fra japansk af Mette Holm

403 sider, 349 kr.

Klim

Tingene foregår i 1984. Men mange ting er ikke, som de burde være.

Derfor er 9-tallet udskiftet med et Q, som i question mark; ordspillet siges at fungere mere elegant på japansk. Om der også er en forbindelse til George Orwells roman om det samme årstal er endnu for tidligt at sige.

Haruki Murakamis hidtil største roman udkommer nemlig på dansk i tre bind. Nummer to kommer til november og finalen til august næste år.

På dansk før engelsk

Så er det danske forlag i hvert fald kommet tidligere fra start end deres engelske kolleger, der først udsender bogen i næste måned. I forhold til, at mange af Murakamis danske fans gerne læser mesterens nye bøger, så snart de foreligger på et forståeligt sprog, ligner det en fornuftig disposition; til gengæld udkommer hele ”1Q84” fra 2009 på engelsk i ét, godt tusind sider langt hug.

Og der lader vel at mærke til at være tale om ét langt forløb. At forholde sig til første bind separat svarer dermed også til at mene noget om første bind af ”Ringenes Herre” isoleret, men nu er ”1Q84” i hvert fald langsomt på vej på dansk og hurra for det.

Massør og morder

For med det forbehold, at man så ikke kan vide, om det hele kollapser i de efterfølgende bind, er begyndelsen i hvert fald Murakami på toppen af, hvad han kan. Små, hverdagsagtige ting og begivenheder som det at sidde fast i en bilkø viser sig bogstavelig talt at kunne åbne for andre verdener, så både tid og rum synes at få mærkelige buler.

Her er der tale om et (foreløbig) parallelt forløb mellem forfatterspiren Tengo og massøren Aekame. Han får job som støtteforfatter for en teenagepige, som et forlag gerne vil markedsføre massivt, mens hun har bibeskæftigelse med at snigmyrde mænd, der mishandler kvinder.

Gradvis begynder de hver for sig at komme i nærheden af en radikal sekt, der anført af en mystisk og dæmonisk lederskikkelse synes at have ondt i sinde. Den synes til dels modelleret over Aum Shinrikyo-sekten, der i marts 1995 stod bag giftgasangreb i Tokyos undergrundsbane (som Murakami beskrev i den uoversatte reportagebog, der på engelsk hedder ”Underground”).

Ind imellem kan det ligne en slags detektivroman med fantastiske elementer. Murakamis evne til at opbygge og turnere den slags er sublim; hans faste danske oversætter Mette Holm har desuden sin store del af æren for også ved denne lejlighed at få ham til at klinge så underfundigt og præcist.

Sex bag facaden

Men det er også en generationshistorie og en dannelsesroman om dels bløde, intellektuelle mænd, der har svært ved at håndtere den rå verden omkring dem, dels kvinder, der begynder at finde ud af at tage issylen i egen hånd.

At japanerne skulle være blufærdige folk, er der i hvert fald tilsyneladende heller ingen, der har fortalt Murakami. Eller også er det netop en pointe, at der bag de høflige facader bedrives sex i rå mængder: Tengo har et langvarigt forhold til en gift kvinde, og Aekame lever et særdeles frigjort og opsøgende liv sammen med sin veninde fra politiet. Det ville heller ikke være Murakami, hvis ikke der var løbende referencer til vestlig musik og litteratur, fra romaner af Charles Dickens til popsange med Michael Jackson. Men ligesom de fantastiske elementer har han sjældent fået dem vævet så elegant ind i selve fortællingen som her.

Snarere begynder bogen til forveksling at ligne sit emne, og dermed så meget som en fortælling om hele det moderne liv: Det univers, som personerne tror, de kender, viser sig efterhånden, som de kommer på opdagelse i det, at være langt mere bøjeligt, foranderligt og fuldt af spørgsmålstegn, end de anede.

Det samme viser sig at gælde sproget og kulturen - den europæiske såvel som den japanske - og her ved slutningen af første bind er det endnu frydefuldt umuligt at sige, hvad det kan føre til.

Blå bog

Haruki Murakami

Japansk forfatter.

Født i 1949 i Kyoto som søn af en buddhistisk præst og en købmandsdatter.

Han har studeret drama, drevet en jazzklub og arbejdet som oversætter.

Kendteste romaner (årstallene er originaludgivelserne):

En vild fårejagt (1982)

Norwegian Wood (1987)

Dans Dans Dans (1988)

Trækopfuglens krønike (1995)

Kafka på stranden (2002)

Generationsromanen ”Norwegian Wood” blev i Japan et kulturfænomen, der solgte over to millioner eksemplarer.

Filmatiseringen af den har dansk premiere på næste torsdag.

Anmeldelse: Haruki Murakami: 1Q84

29-11-2011: Romaner: Haruki Murakamis kæmperoman ”1Q84”, hvis andet bind udkommer på dansk i dag, er både en svimlende kærlighedshistorie og en hyldest til, hvordan fortællinger kan ændre verden. I hvert fald den, de selv foregår i. Læs artikel

Anmeldelse: Haruki Murakami: 1Q84 (Ichi-kew-hachi-yon) Bog 3

29-08-2012: Roman: I tredje bind af Haruki Murakamis storværk ”1Q84” vender nogle af hovedpersonerne lykkeligt tilbage til denne verden. Eller i hvert fald til noget, der ligner. Læs artikel

Anmeldelse af Stephanie Caruana - Smerten selv

28-01-2014: To populære genrer forenes i Stephanie Caruanas lystige debutthriller, hvor skriveglæden brænder gennem siderne. Læs artikel

Anmeldelse af Gillian Flynn - Kvinden der forsvandt

13-06-2013: Amerikansk krimi går fra det forudsigelige til det decideret vanvittige, og det fungerer. Læs artikel

Anmeldelse: Rachel Joyce: Harold Frys usandsynlige pilgrimsfærd

10-07-2012: Rachel Joyces debutroman er en fin skildring af en gammel mands umulige projekt. Læs artikel
Læs også
Loading...
Mest læste
Loading...